World Languages and Cultures Department Theses and Dissertations

Permanent URI for this collection

About the program: Master of Arts in Teaching Spanish

This graduate program is a collaboration between IUPUI and the University of Salamanca. It leads to the MAT in Spanish, awarded by IUPUI, and to a distinctive international degree entitled Máster Interuniversitario Hispano-Norteamericano en Lengua Española y Culturas Hispanas, awarded by the University of Salamanca. The University of Salamanca has a well-developed curriculum for foreign students who aspire to teach Spanish and its Cursos para profesores enjoy a high level of academic prestige around the world. The Department of World Languages & Cultures at IUPUI enjoys an excellent reputation for its leadership role in the promotion and development of foreign language teaching.

For more information: http://liberalarts.iupui.edu/wlac/pages/graduate-programs-folder/MAT%20in%20Spanish.php

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 10 of 40
  • Item
    EL REGGAETÓN COMO VEHÍCULO PARA LA ENSEÑANZA DE LA VARIACIÓN LINGÜÍSTICA EN EL AULA DE ESPAÑOL L2
    (2023-05) Huete Guerrero, Wilfredo Antonio; Zulaica, Iker; Tezanos-Pinto, Rosa; Quintanilla, Alex J.R.
    La música popular de hace años ha cambiado, en particular el reggaetón ha tomado el mundo por asalto. Artistas que han revolucionado la escena musical, música latina, hispana que se puede escuchar por cada rincón del mundo. Sin embargo, el reggaetón tiene su propia historia, no se hizo popular de un día al otro sino ha alcanzado su nivel actual gracias a los esfuerzos de sus pioneros, los fanáticos y los artistas de hoy en día. Estos artistas reggaetoneros no son únicamente del mismo país, sino que nacieron en todas partes del mundo. Cada uno de estos artistas traen su propio español, el español de sus países, algo que expone a los oyentes a distintas variedades del español. La variedad lingüística que se puede escuchar por medio de las canciones es inmensa y es una manera auténtica de oír como realmente se habla el español en los diferentes países hispanohablantes. La cantidad de información sobre la fonética, la morfología, sintaxis o léxico que se puede aprender sobre los distintos países es incontable y sumamente importante. Información que se puede aplicar en un aula de clase L2 para enriquecer y fortalecer el aprendizaje de estos estudiantes. Empleando el reggaetón como base en las lecciones y actividades en el aula L2 se puede enseñar la variedad lingüística de cualquier país hispanohablante.
  • Item
    El multilingüismo en España y Estados Unidos: análisis del discurso institucional y escolar en su contexto sociopolítico
    (2022-06) Jaume Losa, Alejandro Andreas; Antón, Marta M.; Prada, Josh Luís; Zulaica, Iker
    El mundo es una entidad multilingüe por naturaleza. En él conviven más de 7.000 lenguas y se estima que la mayor parte de sus habitantes son bi-/multilingües. Esto, unido a los efectos de la globalización, como la internacionalización de las economías o las migraciones a gran escala, ha provocado que buena parte de la población mundial vea como algo necesario ser lingüísticamente competente en más de una lengua. Ante esta situación, las instituciones y centros educativos de diferentes países y regiones alrededor del mundo están elaborando documentos y llevando a cabo acciones que les permitan gestionar este fenómeno del multilingüismo de acuerdo con el contexto sociopolítico de sus territorios. Lo interesante, sin embargo, es determinar, primero, si los discursos institucionales que se esconden detrás de estas nuevas políticas lingüísticas educativas efectivamente se enmarcan en los principios del multilingüismo, dado que muchas de ellas se autodenominan multilingües cuando, en realidad, únicamente fomentan la enseñanza y el aprendizaje del inglés; segundo, si la manera de entender el multilingüismo a nivel institucional se ve reflejada a nivel escolar, es decir, si los centros educativos implementan, o no, y de qué manera, el entendimiento institucional del multilingüismo; y, tercero, si existe una relación entre el entendimiento institucional y escolar del multilingüismo y el contexto sociopolítico de cada región, teniendo en cuenta que es realmente complicado entender cualquier discurso sin antes prestar atención al contexto en el que se genera. Así pues, esta investigación pretende, a través de la metodología propuesta por el Análisis Crítico del Discurso, analizar esta situación y responder a las cuestiones planteadas en dos países: España y Estados Unidos.
  • Item
    La Poesía Contemporánea y los Medios Digitalizados como Instrumentos para Enseñar Temas Sociales a los Estudiantes de Herencia en Los Estados Unidos
    (2018-12) Oviedo-Alvarenga, Maria T.; Tezanos-Pinto, Rosa; Mallorquí-Ruscalleda, Enric; Buitrago, Alberto
    El aprendizaje de una lengua es considerado algo indispensable. Sin embargo, para aprender cualquier idioma bien, especialmente para estudiantes de herencia en esta era digitalizada, es indispensable no solo perfeccionar las habilidades lingüísticas sino ilustrarse acerca de los orígenes y desarrollo de la cultura hispanoamericana. Para aumentar estas aptitudes ayudan tanto el estudio avanzado de la lengua como la convivencia directa con la comunidad estudiada. Esta tesis propone que ambos pueden producirse a través del estudio de problemáticas específicas planteadas en las obras literarias hispanoamericanas. Insistiendo en este aspecto, se empleará la poesía de la escritora venezolana Natasha Tiniacos, quien ha creado una voz original al adoptar un lenguaje moderno, de cambios de códigos y accesible en la red para compartir su arte y, a la vez, plantear la crisis actual de su país de origen. A lo largo de esta tesis y para probar esta hipótesis, se utilizarán poemas de dos libros de Tiniacos, Mujer a fuego lento (2006) e Historia privada de un etcétera (2016), y se analizará cómo estos proveen herramientas para que los estudiantes de herencia mejoren su competencia lingüística y entendimiento de fenómenos sociales como los descritos en los poemas de Tiniacos.
  • Item
    Una Hibridación de la Inmersión con la No-inmersión: Aplicaciones de Aspectos de la Educación por la Inmersión Tardía a un Programa de Español Como Segunda Lengua No-imersión de Nivel Secundario
    (2003-11) Goodwin, Andrew D.; Antón, Marta; Newton, Nancy; Prieto, Juan Miguel
    Para muchos profesores de lenguas, no cabe duda que una de las mejores (si no la mejor) manera de adquirir una lengua es una experiencia extendida de inmersión. Típicamente, pensamos mandarles a nuestros estudiantes, o a nosotros mismos para la renovación personal y profesional, a estudiar en un país extranjero de habla-L2. Pero existe, en algunos casos, otra opción para los estudiantes de lenguas, especialmente en escuelas para profesionales y en los niveles secundario y universitario. En ciertas instituciones, hay programas, de corto y de largo plazo, que ofrecen oportunidades de ser parte de una comunidad de habla-L2 sin salir de la tierra nativa ni cambiar a otra escuela. Además, tan sólo que la L2 sea “the medium of instruction rather than the object of instruction,” un programa de inmersión puede co-existir con programas tradicionales dentro de una misma escuela (Anderson & Rhodes, 1984, p 169).
  • Item
    Análisis social de la dictadura franquista a través de "La chica de abajo." Una propuesta didáctica
    (2018-07) García Gutiérrez, Sandra; Tezanos-Pinto, Rosa; Brant, Herbert J.; Torijano, J. Agustín
    Esta investigación parte de una base teórica que profundiza en la didáctica de la literatura en clases avanzadas de nivel universitario y en los contenidos literarios de “La chica de abajo” que pertenece a la colección de cuentos El balneario (1955) de la escritora española Carmen Martín Gaite. Para ello, se realiza una revisión de su vida y obra, así como de diferentes enfoques de aproximación al texto literario per se. La propuesta didáctica consiste en una unidad didáctica y un proyecto para estudiantes de honores que tienen como objetivo un acercamiento del alumnado a la sociedad franquista española de la década de los 50.
  • Item
    La literatura en la fomentación de la lengua, la cultura y la práctica etnográfica
    (2017-12-01) Borders, Steven V.; Tezanos-Pinto, Rosa
  • Item
    La integración de la technolgía en la enseñanza de la cultura : aplicaciones móviles y las redes sociales
    (2015-07) Castillo II, Joel; Antón, Marta; Brant, Herbert; Pérez, Agustín Torijano
    La tecnología tiene un papel más y más importante cada día en el mundo actual. El comercio no puede funcionar sin el apoyo de la tecnología. La comunicación existe en una forma casi instantánea; alguien se puede comunicar con cualquier otra persona en cualquier parte del mundo en un instante gracias a la tecnología. Según el ITU (Sindicato Internacional de Telecomunicaciones) en sus estadísticas de 2012, un 70% de la población en los países desarrollados tiene acceso al internet. También el número de suscripciones para los teléfonos móviles casi alcanzó seis mil millones, un número que corresponde al 86% de la población mundial. Hoy en día hay 105 países que tienen más suscripciones móviles que habitantes (ITU Database, 2012). La tecnología tiene un papel importantísimo en todas partes del mundo, pero especialmente en los países más desarrollados. En Estados Unidos el número de suscripciones de banda ancha móvil (como las redes de 3G y 4G) va en aumento y en todo el mundo hay más de un billón en total (ITU). Se puede ver claramente en los estudiantes universitarios que la tecnología se ha extendido a toda la vida social. Muchas veces los estudiantes tienen sus móviles dentro del aula y tratan de utilizarlos durante la clase. Los profesores tratan de limitar el uso de esta tecnología cuando interfiere con el aprendizaje y las actividades dentro del aula. Es una realidad dentro de las clases universitarias que los estudiantes no van a parar el uso de los móviles o computadoras durante la clase y que van a estar concentrados completamente en estos asuntos sociales que no tienen lugar dentro la clase. Es una distracción dentro de la clase y los profesores tienen el deber de convertir este tipo de tecnología en una herramienta útil para la enseñanza.
  • Item
    Aplicaciones de la teoría de la actividad a la enseñanza de Español mediante proyectos
    (2014) Schroeder, Stephanie G.; Antón, Marta; Tezanos-Pinto, Rosa; Torijano, J. Agustín, 1963-
    Es obvio que nuestro mundo ha cambiado mucho en las últimas tres décadas. Los métodos antiguos de enseñanza servían su función en las aulas y en el sistema educativo de aquella época los alumnos iban a la escuela, se sentaban delante del maestro y lo escuchaban para aprender el contenido; con estos cambios algunos maestros todavía esperan que sus estudiantes aprendan de la misma manera que en años anteriores. Todavía existe la mentalidad de que los estudiantes entran en un aula, se sientan y escuchan a su maestro. Este trabajo propone una forma de desarrollar proyectos desde la perspectiva de la teoría de actividad. Para entender mejor la teoría de actividad y su uso en el aprendizaje basado en los proyectos, empezaremos con una revisión de la historia de la teoría, una explicación de sus principios y luego presentaremos un ejemplo en un aula donde un maestro inculca confianza en los estudiantes y les da la oportunidad de hacer actividades para mostrar sus habilidades, todo guiado por la teoría de actividad.
  • Item
    Formación y uso de la tecnología de los profesores de escuelas de inmersión en español
    (2014) Lozano Argüelles, Cristina; Anton, Marta; Van Wyke, Ben; Torijano, J. Agustín, 1963-
    El propósito de esta investigación es ahondar en los usos tecnológicos de los profesores de español y en la formación que han recibido para integrar las TIC en sus clases. En concreto, nos interesa saber su actitud y nivel de seguridad ante la tecnología, de qué recursos disponen y cuáles utilizan en sus clases, cómo aprenden a utilizarlos (formal e informalmente), qué problemas perciben y cómo les gustaría mejorar la integración de la tecnología en sus clases. El estudio se centra en un grupo de escuelas de inmersión de español en los estados de Indiana, Kentucky y Ohio.
  • Item
    El componente cultural: sus influencias en la creacion de una identidad L2 y la adquisicion de espanol como segunda lengua
    (2014) Sutherlin, Lindsey Dru; Tezanos-Pinto, Rosa; Brant, Herbert J.; Torijano, J. Agustín, 1963-
    El propósito del presente estudio es cultivar un entendimiento avanzado de este proceso de construcción identitaria por medio del análisis de un cuestionario diseñado para explorar las relaciones complicadas entre el estudio de lenguas extranjeras, la cultura y la identidad. Específicamente, examinaré los efectos del componente cultural en sus diversas manifestaciones durante el estudio de una lengua extranjera para acertar cómo interactúan varias experiencias culturales en la creación de una identidad L2, qué efectos tienen ciertas experiencias en esta construcción o renegociación identitaria y cuáles son las experiencias culturales que más influyen y contribuyen a la creación de una identidad L2. Además, exploraré las varias combinaciones de tales experiencias culturales para relacionarlas con la fuerza y la profundidad de la identidad L2 construida, estableciendo así patrones preestablecidos si los resultados del cuestionario revelan correlaciones claras. Este proceso de crear, reconstruir y renegociar una identidad L2 por medio de un conjunto de experiencias de exposición cultural es un fenómeno válido con importantes implicaciones pedagógicas tanto para la enseñanza de lenguas extranjeras como para el campo de la adquisición de segundas lenguas. Es mi creencia que las conclusiones del presente estudio serán imprescindibles para la enseñanza de lenguas extranjeras, puesto que los patrones revelados por el cuestionario podrían influir la formación de nuevos currículos y programas de estudio orientados más a la enseñanza—y exposición—de la cultura de la lengua meta. Con el propósito de ayudar con el proceso de renegociación identitaria ya establecido en la metodología de enseñanza, estos nuevos currículos podrían incorporar los componentes culturales más efectivos en la construcción de una identidad L2. Por extensión, la implementación de estos nuevos programas de estudio quizá cambiará la manera en la que los estudiantes se acerquen al estudio lingüístico y facilitará el aprendizaje de lenguas extranjeras tanto en el aula como en el extranjero, logrando de este modo mejores resultados y la creación exitosa de más hablantes proficientes.